French version of he Occupational Stress Indicator (OSI): Preliminary study on reliability and validity assessment - Grenoble École de management
Other Publications Year : 2003

French version of he Occupational Stress Indicator (OSI): Preliminary study on reliability and validity assessment

Dominique Steiler
  • Function : Author
  • PersonId : 866631

Abstract

As a preliminary study of the validation of the French version of the OSI, this paper examines the first steps of the validity and the reliability of the Occupational Stress Indicator (OSI) for use in France. The OSI is a diagnostic research tool, which assesses seven different aspects of the stress-strain relationship. On the strain side, the scope of the outcomes focuses on three indicators: job satisfaction, mental health and physical health. On the stress side, the assessment includes sources of job stress, type A behaviour, locus of control and coping styles. Although workplace stress costs are now well recognized in France, there is little research or methodology available to assess job and organizational stress. The aim of the global research will be to bridge the gap. The purpose of the present study was to test a French translation of the OSI and investigate the reliability as well as the convergent and discriminant validity for six of its scales - Mental and Physical health, Type A, Locus of Control, Sources of Pressure, and Coping Styles. Six of the seven scales of the OSI showed statistically good reliability through Cronbach's α. The seventh scale, Locus of control, showed a lower and unsatisfactory level of reliability, confirming previous studies on the original version and various foreign versions. Significant and acceptable construct validity was also found for the Type A, Locus of Control, Mental Health, Physical Health scales and for one of the coping subscales: Social Support. These findings are encouraging for a future, broader and more complete assessment of the psychometric quality of the French version of the OSI.
Approche préliminaire d'un travail de validation global de la version française de l'OSI, cette étude en examine les premières étapes de validité et de fidélité pour une utilisation en France. L'OSI est un outil d'audit du stress qui mesure différents aspects de la relation « stress-strain ». Bien que les coûts du stress professionnel soient reconnus en France, il existe peu de recherches ou de méthodologies disponibles pour évaluer le stress au travail. Le but de l'étude globale sera de combler en partie se vide. Dans une approche préliminaire, l'objet de ce travail est de tester une version traduite de l'OSI et d'investiguer autant sa fidélité que sa validité convergente et discriminante pour six des sept échelles : santé physique et mentale, Type A, Lieu de Control, Sources de Pressions et stratégies de Coping. Six des sept échelles montrent une bonne fidélité par la mesure de l'Alpha de Cronbach. La septième, Lieu de Contrôle, montre un niveau de fidélité plus bas et non satisfaisant, confirmant ainsi les études précédentes sur la version originale et sur d'autres versions étrangères. Une validité de construit significative a également été trouvée pour Type A, Lieu de Contrôle, Santé Mentale et Physique et pour l'une des sous-échelles des stratégies de Coping : le Support Social. Ces résultats sont encourageants pour engager une recherche plus approfondie et complète des qualités psychométriques de la version française de l'OSI
Fichier principal
Vignette du fichier
WPS_03-14.pdf (223.95 Ko) Télécharger le fichier
Origin Files produced by the author(s)

Dates and versions

hal-00451625 , version 1 (29-01-2010)

Identifiers

  • HAL Id : hal-00451625 , version 1

Cite

Dominique Steiler. French version of he Occupational Stress Indicator (OSI): Preliminary study on reliability and validity assessment. 2003, 19 p. ⟨hal-00451625⟩

Collections

GRENOBLE-EM OB-OT
548 View
2158 Download

Share

More